从乔伊斯到托宾:爱尔兰文学的传承与情感
Hide

从乔伊斯到托宾:爱尔兰文学的传承与情感
活动信息
嘉宾:莫大维、吴其尧、包慧怡
主持:黄昱宁
时间:2025年6月14日(周六)19:00—21:00
地点:上海上生新所 茑屋书店
地址:上海市长宁区延安西路1262号7号楼
参与方式:活动免费,名额有限,需预先报名,凭报名门票可提前30分钟入场
参与须知:
*活动开放名额有限,报名后请按时出席
*报名实行一人一票制
*请勿携带外食和饮料
活动简介
Bloomsday & Beyond, is an Invitation from Ireland
在布鲁姆日,邀请大家走近爱尔兰——这座被文字照亮的岛屿
Bloomsday(布鲁姆日),源于詹姆斯·乔伊斯的文学巨作《尤利西斯》,在这一天主人公布鲁姆开启了他在都柏林的漫游。爱尔兰政府将每年的6月16日定为布鲁姆日,作为全球爱尔兰文学爱好者的节日。
“Beyond”,不仅是对经典的致敬,更象征当代爱尔兰文学持续焕发的生命力。我们希望通过此系列活动,让中国读者重新发现“作家之岛”的魅力,感受文字中的爱尔兰。本次活动将于6月13日至6月20日,在上海、南京、苏州同步启幕。
本次活动中的上海场文学分享会“从乔伊斯到托宾:爱尔兰文学的传承与情感”将于6月14日19:00—21:00在上海上生新所 茑屋书店举办,配合本次分享会,围绕“Bloomsday & Beyond”主题,我们还推出了特别惊喜盲盒——赠书活动(Blind Date with Irish Books),欢迎大家参与活动,领取来自爱尔兰的惊喜哦。

*活动现场惊喜盲盒数量有限,赠完即止
相关图书
《都柏林文学四杰》
[美]理查德·艾尔曼 著 吴其尧 译
上海译文出版社
2023年12月出版
也许可以说,这四个人组成了一个奇怪的组合。而他们自己所不曾察觉的相同之处开始显现:一样都是背井离乡、诙谐风趣、晦涩难解、言辞激烈。这几个都柏林人,出类拔萃、自鸣得意,即便自认潦倒之时也要摆足阔气,就像叶芝诗中的毕达哥拉斯,有着金股。他们提出又挑战自己的假设,他们逡巡于艺术和反艺术、愉悦和恐惧、接受和放弃之间。他们都来自同一座城市,这一点说明不了什么,但他们和祖国一样,为独立而苦战,蔑视外部强权的占领,同时内部也存在着很多分歧。这些特质并非爱尔兰独有,但是在爱尔兰得以集中体现。凭借这四个土生土长的都柏林人,这个曾经被迫归属于帝国的城市重获力量,以另一种统治权,即艺术的统治权,影响整个世界。——理查德·艾尔曼
《王尔德、叶芝、乔伊斯与他们的父亲》
[爱尔兰]科尔姆·托宾著 张芸 译
上海译文出版社·群岛图书
2025年1月出版
2017年,科尔姆·托宾受邀至美国埃默里大学著名的“理查德·艾尔曼现代文学讲座”授课,本书为他的讲稿合集。托宾透过威廉·王尔德、约翰·巴特勒·叶芝和约翰·斯坦尼斯劳斯·乔伊斯的生活和作品,以及他们与儿子们之间错综复杂、影响深远的关系,对爱尔兰文化、历史和文学做了近距离而充满启发的阐释性研究。
托宾以他在都柏林读大学时漫步的街道开篇,为我们展开一张都柏林文学地图,三位爱尔兰文学巨匠的足迹也同样深深印在这片土地上。奥斯卡·王尔德在描述与父亲的关系时写道:“我猜想,由于某种同类相斥的奇怪法则,你们互相憎恶,这不是因为两人间的许多不同,而是因为在某些方面你们俩何其相似乃尔。”W.B. 叶芝在写到他的父亲时称:“正是因为意志薄弱,所以他始终未能完成他的画,毁了他的事业……我认为要在艺术上或人生中取得成功的这些必不可少的品质,在他眼里是‘自大’‘自私’或‘残酷无情’。”乔伊斯的父亲是最典型的爱尔兰人,备受喜爱,健谈,擅长唱歌,嗜酒,但性情多变,他甚至将儿子逐出了爱尔兰。
透过这三对父子的故事,托宾叙述了爱尔兰人对英国文化霸权的抵抗,现代爱尔兰文化认同的诞生,以及这些复杂而杰出的作者为文学世界所做出的卓越贡献。
(9个月前)
(9个月前)
(9个月前)
(9个月前)
(9个月前)
(9个月前)